论文部分内容阅读
来势凶猛的非典疫魔,让人们吃惊地发现病毒对人类的威胁。其实,病毒在植物界也危害甚烈。有趣的是,有些病毒却会制造花卉的“病态美”。病毒是一类体积很小,在普通显微镜下看不见的非细胞形态的专性寄生物,它用自我复制的方法进行繁殖,通常寄生于花卉细胞组织内,随同寄主的有机物质运输扩散到寄主全株。寄主新陈代谢作用遭受其干扰,生长发育受损害,表现出花叶、斑点或条纹、畸形等症状。第一个被记载的植物病毒病,应属郁金香碎色花病。这种病毒在侵染的植株花上出现浅黄色或红色条纹或不规则斑点,在红色和紫色品种上产生碎色花,叶片上产生独特的斑驳,使本就让人赏心悦目的
Ferocious SARS epidemic, so that people are surprised to find the threat of the virus to humans. In fact, the virus is also endangered in the plant kingdom. What is interesting is that some viruses produce floral “sick beauty.” Viruses are a class of obligate non-cell specific parasites that are not visible under ordinary microscopes and propagate by means of self-replicating, usually parasitic in floral cell tissue, with the host’s transport of organic matter diffusing into the host Whole plant. Host metabolism affected by its interference, growth and development damaged, showing mosaic, spots or stripes, deformities and other symptoms. The first recorded plant virus disease, should belong to Tulip broken color flower disease. The virus shows yellowish or red stripes or irregular spots on the infected plants, producing colored flowers on the red and purple varieties, creating unique mottling on the leaves, making this pleasingly pleasing