朝汉双语者在英语写作文本输出中的母语功能研究

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:l541306072
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
母语思维与二语写作关系是学术界中颇受争议的一个研究课题。以双语双文化建构为特征的朝汉双语人的母语思维与英语写作之间的关系研究更为复杂。通过看图写作“有声思维”、访谈、回顾等实验方法,以朝鲜语水平优于汉语的“朝汉”双语英语学习者为研究对象,分析学生在英语写作文本输出过程中的母语思维(朝汉双语)影响,进而分析和归纳产生这种现象的原因。研究发现,朝汉双语英语学习者在英语写作文本输出中大量使用双语来帮助他们完成写作任务,但在不同的母语功能类型中,其表现具有不同的特征。 The relationship between mother tongue thinking and second language writing is a controversial subject in academia. The study of the relationship between mother tongue thinking and English writing of bilingual bilinguals in both languages ​​is more complicated. By means of experimental methods such as “writing with sound”, interview and review, “BCH learners” who are better at Korean proficiency than those who do not speak Chinese are analyzed. Mother tongue thinking (Korean language), and then analyze and summarize the reasons for this phenomenon. The study found that bilingual learners in both Chinese and English bilinguals use a large number of bilinguals in the output of English writing texts to help them complete their writing tasks, but their performance has different characteristics in different native language function types.
其他文献
羽毛球运动在我国有着非常广泛的群众参与基础,在国际赛场上竞技成绩优异,是我国体育事业发展中的优势项目。本文研究目的是研究影响羽毛球专项运动员训练的积极性,分析如何
本文根据2000年全国R&D资源清查结果,分析了我国科研体系构建的现状及发展趋势,并对"建立企业为主导的科研体系"一文的观点提出了不同的看法,以供读者研究、探讨.本文最后指
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
阐述了冷轧乳化液的性能要求及润滑机理,对影响乳化液润滑性能的主要因素进行了深入研究分析,包括浓度、电导率、p H值及铁粉含量等,同时重点关注了乳化液润滑效果对汽车板后
根据相关资料及档案材料,<我的"自白书">的文本特征及其水平,综合考察可能人员的经历及各种情况,可以断定,<我的"自白书">第一作者为诗人、资深编辑杨本泉,第二作者为<在烈火
利用扫描电镜对冷轧钛带卷退火后黑点进行了分析,分析表明:冷轧钛带卷黑点主要是由于,轧制时乳化液中含有固体小颗粒残留在卷材表面压坑处,脱脂时未脱干净退火后形成。针对性
针对安钢集团冷轧有限责任公司1 550mm酸轧机组薄规格轧硬卷生产过程中存在的断带事故率高、轧制打滑、板面热划伤、带钢碎边浪、带钢表面残留乳化液斑等问题,对生产工艺进行