论文部分内容阅读
国有企业,作为国民经济的命脉,在社会发展中具有不可替代的历史地位,起着举足轻重的作用。江总书记在“5·31”讲话中指出:“必须紧紧抓住发展这个执政兴国的第一要务,把保持党的先进性和发挥社会主义制度的优越性,落实到发展先进生产力、发展先进文化、维护和实现最广大人民的根本利益上来。”这也为国有企业赋予了历史的重任。要从事关社会主义现代化事业成败的高度,从巩固党的执政基础的高度,从落实
State-owned enterprises, as the lifeblood of the national economy, have an irreplaceable historical position in social development and play a decisive role. In his “May 31st” speech, General Secretary Jiang pointed out: "We must firmly grasp development as our top priority in governing and rejuvenating the country, and implement the advanced nature of the party and the superiority of the socialist system to the development of advanced productive forces and development. Advanced culture, maintenance and realization of the fundamental interests of the overwhelming majority of the people.” This has also given state-owned enterprises a historical responsibility. It is necessary to engage in the height of the success or failure of the socialist modernization drive from the height of consolidating the party’s ruling foundation and implementing