英语“比喻”的表达形式

来源 :外语教学与研究:外国语文双月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:user1944
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 语言的表达,除了要求确切、清楚,更好的还要生动、形象。要做到这些,办法在修辞,而修辞的最常用手段之一就是“比喻”——也就是从不同的两个事物取其相同或相似之点进行相比,以近比远,以熟比生,以易比难,以明比暗,从而达到更确切清楚、更生
其他文献
<正> 俄语与汉语是两种结构迥异的民族语言,但人们用这两种语言进行的思维,正如用任何语言进行的思维一样,有其共同的形式和规律。 思维的基本形式是判断,语言的基本单位是句子。判断服从逻辑规律,句子服从语
<正> 今年八月六日至十日,香港中文大学英语系主办了一次语文教学研讨会。会议的名称是:“应用语言学研讨会:汉语社区的语文教学(Applied Linguis-tics Seminar:Language Teaching in the ChineseContext)”。北京、上海、广州、西安、哈尔滨等地十
<正> 根据1986年8月在匈牙利布达佩斯召开的国际俄罗斯语文教师协会(МАПРЯЛ.下简称“协会”)第二十三次执行委员会通过的该“协会”活动计划,决定1987年10月在北京召开第七届“世界俄语杂志编辑会议”(下简称“编辑会议”)。这是在我国首次召开俄语杂志编辑国际会议,届时将有苏联、保加利亚、美国、奥地利、匈牙利、
<正> 在北京外国语学院法语系的语言教学中,一向把培养听、说、读、写、译的能力作为全面学习、掌握一种语言的目标和手段。其中“写”这一项往往是概念模糊的,较之听、说、读、译,在教学中的地位是被忽视的。对
散布液体微滴的特征旋转了离开从一个旋转磁盘,边试验性地被调查。在现在的研究,铝磁盘被利用,乙醇为液体被采用。散布微滴的现象被高速度的数字照相机捕获。微滴直径的频率分发
结节性硬化病又名Bourneville病,虽属一少见疾病,但对青少年的健康产生严重影响。其典型症状是:皮脂腺瘤,癫痫、智能障碍。本病有家族聚集倾象,掌握其遗传方式对了解该病有重要意
目的探讨体外冲击波碎石术围手术期护理体会。方法选取临床120例泌尿系结石患者的临床护理资料进地分析。结果通过精心的术前、术后护理减轻患得的痛苦,临床治疗疗效满意。结
对患有先天性视乳头下弧的患者1454例及其相应的1423个家庭进行调查,以遗传学的概念,并经统计学处理,认为先天性视乳头下弧为遗传性疾病,其遗传规律符合常染色体隐性遗传。
我院1994年对88例遗传咨询者行外周血染色体检查,现将检查情况分析如下。
QQ签名中的文字韵味十足.可是签名下的背景却俗气得没有一丝新意,严重影响到我们的心情。如想进行修改.还需要进入QQ空间.并且所挑选的物件还得跟金钱挂上钩,想想未免有些不值。难