论文部分内容阅读
提起斯莫尔尼宫这个响亮的名称,许多从五六十代过来的中国人都不陌生。人们最初是从中学课本上的两幅油画认识她的。一幅是列宁在斯莫尔尼宫大厅向武装的工人、水兵演讲时的场面;一幅是列宁在办公室的沙发上写字的情景。像斯莫尔尼宫这样的革命“圣地”,也许是我们这一两代人终生都想去膜拜的地方。 斯莫尔尼宫广场上灿烂如锦的花坛中央,坚立着一尊高大的列宁雕像。列宁左手拿着帽子,右手伸向前方。他昂首注视远方的神态,似一位历经沧桑的世纪老人,正在向每一位来访者回忆
Mentioning the loud name of Smolny Palace, many of the Chinese who come from the 60th generation are no strangers. People first learned about her from two paintings in high school textbooks. One was Lenin’s speech to armed workers and sailors in the lobby of Smolny Palace; one was Lenin’s writing on the couch in his office. The “sacred place” of revolution, such as the Smolny Palace, may be the place where we, two or more generations, want to worship all our lives. Smolny Palace Square, bright as Kam flower bed central, stands a tall statue of Lenin. Lenin left his hat with his right hand in front of him. He gaze first into the distance, looking like a century-old man who has gone through all the vicissitudes of life and is recalling every visitor