关于“民族”一词的译法

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaolch004
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“民族”一词的翻译已经超出了词汇翻译的范畴。本文考证了英文中nation、nationality、ethnic group和ethnicity等词语的词源学以及民族学和民族史的相关知识,认为上述词汇都不能准确地翻译“民族”一词的文化意义,并提出了“民族”一词不同语境下的翻译策略以及新的表述方式。 Translation of the word “nationality” has gone beyond the scope of word translation. This article examines the etymology of ethnology, nationality, ethnic group and ethnicity in English and the related knowledge of ethnology and ethnical history. They think that none of the above words can accurately translate the cultural meaning of the word “ethnic” and put forward The Translation Strategy under Different Contexts of “Ethnicity” and New Expressions.
其他文献
随着中国人口老龄化的发展,医疗康复已经成了社会日益关注的重点,有效的医疗康复设备能够帮助增强老年人的抓握力量,帮助手部残疾的患者获得有效的康复训练。传统的刚性医疗
近年来,国际市场竞争加剧,国内人工成本上升,传统制造型企业经营困难,如何降低企业的运营成本,就显得非常重要了。通常情况下,降低运营成本主要从业务流程再造着手。产品开发
伟大领袖毛主席指出:“任何知识的来源,在于人的肉体感官对客观外界的感觉,……。”“无数客观外界的现象通过人的眼、耳、鼻、舌、身这五个官能反映到自己的头脑中来,……。
文章从词源学的角度爬梳“utopia”一词的发生过程,考证其词义遗漏、变异及转换的历史语境与文化背景,从而对“utopia”的内涵予以重新厘定。“utopia”应当作为一种人的意识
由于现场载荷的准备成本高、效率低且费时费力,在电梯的定检中对于超载保护装置的检验,一般通过查看电梯维保单位的自检记录或报告并手动试验超载开关的方法进行,但在缺少有
氮是植物生长发育必不可少的矿质营养元素,然而农业生产中往往存在氮肥过度施用的问题。大量的氮肥投入不仅没有获得实质上的产量提升,反而造成极大的资源浪费和严重的环境污
背景与目的青斑样血管病(livedoidvasculopathy,LV)是一种少见的、慢性、复发性、血栓闭塞性皮肤病,主要表现为紫癜样斑疹、疼痛性溃疡、星状梗死、瓷白色萎缩性瘢痕。其发病
学界关于获得感的研究较为丰富,但对于大学生思想政治教育获得感这一命题的研究较为薄弱。大学生思想政治教育获得感的提出是大学生思想政治教育评价由外部标准转为内部标准的重要体现,是坚持以生为本教育理念的有力证明。增强大学生思想政治教育获得感是新时代大学生思想政治教育改革的必然要求,是提高大学生思想政治教育质量的关键,是大学生成长成才的重要保障。鉴于大学生思想政治教育获得感的复杂性,文章采用了是什么——有
随着科技水准的上升和科学技术的不断发展,对电气工程的要求也不断提高,智能化技术的出现为提高建筑电气工程质量提供了方法,智能化技术更有效率、更能保证质量,能够完成一些