固原文化产业发展与研究

来源 :知识文库 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiegenda
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
固原曾是古丝绸之路东段北道的必经之地。如何发挥地域优势,以发展丝路文化产业助推地方脱贫攻坚,繁荣地方文艺,丰富群众文化生活,带动群众增收致富,成为地方经济社会发展的重要任务。一、固原文化产业发展资源优势固原作为“丝绸之路”上的一大驿站,境内留下了大量的中亚文化遗存,而且在宁夏境内生成了各种宗教文化。宁夏也是固原国少数民族回族聚居地,与阿拉伯国家和地区地缘相近、人文相通,在文化合作等方面具有得天独厚的先天 Guyuan was once a must for the north section of the ancient Silk Road. How to give play to its geographical advantages and develop the Silk Road cultural industry to boost local poverty and fortify the local arts and culture, enrich the cultural life of the masses and boost the masses’ income and prosperity has become an important task in the development of local economy and society. I. Development of Guyuan as a Cultural Industry Resources Guyuan is a major post on the Silk Road, leaving a large number of cultural relics in Central Asia and generating various religious cultures in Ningxia. Ningxia is also a place where the Hui people live in the minority areas of the Guyuan state. They are close to the Arab countries and regions and have the same humanities and customs. They are uniquely endowed in cultural cooperation
其他文献
《意林·全彩Color》是百万大刊《意林》杂志,在原有《意林》上、下半月核心刊基础上,将于2016年5月1日重磅推出的《意林》第三本核心刊。和《意林》相比,《意林·全彩Color
山西是中国重要的能源基地之一,全省范围内蕴藏着丰富的煤炭资源,这就形成了山西的一大特色——以煤炭工业作为全省的支柱产业,煤炭在全省经济发展中起着举足轻重的作用,因
从上海纸张交易市场获悉,随着我国国民经济高速发展,对纸张的需求量持续增长。而造纸业面临原料紧缺、结构调整、环境保护等因素,难有大的发展。纸张供需矛盾进一步加剧,纸
我们王宝乡电管站,建于1983年。现有职工15人,其中管理人员4人,电工11人.供电区域路线120千米,配电变压器94台,总容量3291千伏安。总装机441台,3449千瓦。全年用电量210万度
一列车终于进站了。在隆隆放慢的轧轨声里,小七有对渴得快要发疯的兄弟们连声说:进站了,进了站就有水喝了。这一趟往来于江南水乡与西南山区的列车行程两天一夜,居然断了水。
世界三大汽车商丰田、本田及福特现正积极筹划在英国开发和生产新型车种。预计至本世纪末,日本汽车制造商在英投资将超过20亿英镑。预测90年代后期,英国将成为西欧汽车生产
应德国海得堡印刷机械股份公司的邀请,由中国印刷科学技术研究所、中国轻工包装印刷总公司、北京印刷集团、中国印钞造币总公司、上海包装装潢公司、上海印刷集团、浙江造纸
在建立社会主义市场经济,搞好企业经营机制转换,使企业走进市场、平等竞争的新形势下,书刊印刷企业作为生产特种(精神)产品的企业,如何迎接挑战,以质量取胜,赢得市场,笔者认
在当今国际经济贸易中,市场竞争最显著的特点就是:“非价格竞争”。为了促进国际贸易的发展,使各企业产品能在世界各国间通行,由国际标准化组织倡导并制订的ISO9000系列标准
这是上海印刷(集团)有限公司领导最近一次讲话,很有新意,特此摘录转载如下 This is the latest speech of the leader of Shanghai Printing (Group) Co., Ltd. It is very