汉语的隐性谓语与英语的显性谓语

来源 :外语与外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asdfasdf32111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语中,除了动词可以作谓语外,其他词类如名词、形容词、数词、象声词也可以作谓语.名词、形容词、数词、象声词作谓语时,其间隐含一个动词,笔者认为可以将这类谓语称为"隐性谓语".如将含有"隐性谓语"的汉语句子译为英语,其中的谓语动词必不可少,这就体现了英语谓语的"显性".许多汉语学者在他们的语法著作中都提到了汉语的名词、形容词、数词、象声词可以作谓语,但并没有解释为什么它们可以作谓语,所以汉语名词、形容词、数词、象声词可以作谓语这一语法观就值得怀疑和
其他文献
采用水文地质调查和水化学技术,通过对石羊河流域山前和中游武威盆地地下水的补径排关系及水化学模拟研究,探讨了该地区地下水化学演化规律对水循环更新的响应。研究结果表明,流
本文运用价值评价理论,分析了译者与译文之间的多重关系,以主体需要和客体属性相统一为理论基础,构建了翻译标准的纵横双向系统.
介绍了肺癌患者18FDG-PET在临床上的应用价值及其在临床应用中存在的问题.18FDG-PET在肺癌的诊断、临床分期、疗效评价及生存期的预测中起着重要的作用,其效果明显优于CT检查
化学度Co-B合金层镀态下为非晶态结构,有较高的矩形比,矫顽力较低,镀层越厚,矫顽力越低。镀液的pH值越高,矫顽力越高。热处理后,化学镀Co-B合金层将发生晶化转变,析出第二相和同素异构转变,矫顽
通过比较纳米颗粒复合镀层和微米颗粒复合镀层的组织与性能,探讨了纳米颗粒对化学复合镀层的组织与性能的影响,为纳米复合镀层的应用研究进行了初步的实验探索。
本文借鉴物理学耗散结构理论的开放体系、打破平衡、多维结构和涨落作用等思想,把英语教学作为一个开放的、始终与外界交互作用的动态体系,不断打破旧的平衡以求得新的有序平
<正>本刊创于1973年,是由国家新闻出版总署批准在国内外公开发行的关于食品和发酵的技术性刊物。主要刊载食品、酿酒、发酵、饮料、微生物、调味品、农产品保鲜与深加工等领
以建筑用钢筋为研究对象,系统介绍了目前对于提高普通碳素钢强度的国内外研究现状和取得的成果.对目前已存在的各种技术方案进行了系统分析,进而对高强度低成本建筑钢筋今后
介绍一种碳钢钢丝绳夹座树脂砂铸造,改用1Cr18Ni9材质的熔模精密铸造工艺.
建立高效液相色谱法同时测定丹参植株中不同部位丹参素、原儿茶酸、原儿茶醛、迷迭香酸和丹酚酸B五种水溶性成分的含量。采用DiamonsilTM C18色谱柱(250mm&#215;4.6mm,5μm),以