论文部分内容阅读
“太阳最早照耀的地方,是东方的建塘,人间最殊胜的地方,是奶子河畔的香格里拉。”香格里拉,是迪庆藏语,意为“心中的日月”。淳朴民风,纯净习俗,人间仙境,世外桃源。在这片宁静的土地上,有静谧的湖水、神圣的寺院,一切都如人们梦想中的伊甸园——香格里拉。华泽集团选中了这片有着天堂颜色的净土,在这里投资建立了香格里拉迪庆酿酒厂,并引进国内外一流的酿酒专家和葡萄酒生产设备。2012年,华泽集团
“The place where the sun shines first is the eastern part of the building pond, the most extraordinary place in the world, is the Shangri-La on the river.” Shangri-La is Diqing Tibetan, which means “the sun and the moon in the heart”. Simple folk customs, pure customs, paradise on earth, paradise. In this quiet land, there are quiet lakes, sacred monasteries, everything is like the dream of Eden - Shangri-La. Watson Group selected this piece of paradise color with the Pure Land, here invested in the establishment of Shangri-La Diqing distillery, and the introduction of domestic and foreign first-class wine experts and wine production equipment. In 2012, Watson Group