从《林纾的翻译》试论钱钟书先生的翻译观

来源 :农家参谋 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ccj5310110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
钱钟书先生作为一代文学巨匠,在翻译领域,对林纾先生。的译文有诸多研究,并铸就了《林纾的翻译》一文。虽说本文是对林纾先生本人的理解及其译文的解析,但钱钟书先生仍在文中提出了诸多令人耳目一新的观点。 Mr. Qian Zhongshu as a generation of literary masters in the field of translation, to Mr. Lin Shu. There are many translations of the translation, and created a “translation of Lin Shu” article. Although this essay is an analysis of Mr. Lin Shu himself and his translation, Mr. Qian still offers many refreshing ideas in his essay.
其他文献
录巴寺水电站是以发电为主的洮河干流规划水电开发项目之一,从引水隧洞线路、厂房布置、装机容量选择、设计水头、引用流量、多年平均发电量、装机年利用小时数、电能投资、单
在荆门市白散土(黄棕壤发育的水稻土)上进行的田间小区试验表明, 稻草覆盖小麦田后,土壤速效钾含量大幅提高,并能改善土壤理化性状,显著增加土壤含水量,调节地温,提高土壤肥
期刊
<正>由国家旅游局、中国科学院28日共同发布"首批中国十大科技旅游基地",包括贵州黔南500米口径球面射电望远镜、中国科学院西双版纳热带植物园、湖北宜昌长江三峡水利枢纽工
从高校课堂教学改革要有与之匹配的课程考核方式出发,以《社交礼仪》课程为例,阐述了课程考核改革注重对学生的"过程考核",分析了整门课程"过程考核"的成绩设计,论述了平时成
用溶液培养的方法,研究了光照、以及氮水平对不同氮效率玉米自交系根系形态养分吸收的影响,研究结果表明,提高光照水平有助于光合产物向根系分配,表现为总根长、根体积、根系重量