论文部分内容阅读
我国古代建筑主要用雕刻与彩画作装饰,素有“雕樑画栋”之称。清代乾隆皇帝有诗云:“雕樑双凤舞,画栋六龙飞”之句,就是对当时建筑上的雕刻与彩画内容的写照。由于地理、气候的影响,南北两地建筑的风格不同,南方气候湿润,绘制彩画最易变质与脱落,所以采用雕刻的方式作为装饰。例如:江苏、浙江、福建、广东多以雕樑为主,其中尤以
Ancient Chinese architecture is mainly used for carving and color painting for decoration, known as “carved beams,” said. Qianlong Emperor of Qing Dynasty poem: “Carving Liang Shuangfeng dance, painting building six dragon fly” sentence, that is, the construction of the engraving and color painting portrayal. Due to the geographical and climatic influences, the styles of the buildings in the two places are different. The climate in the south is humid. The painted tempera is most perishable and detached. Therefore, the carving method is adopted as the decoration. For example: Jiangsu, Zhejiang, Fujian, Guangdong and more carved beams, especially among them