发展养生度假游 拓展龙江新优势

来源 :黑龙江政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jsjyao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
进入21世纪,我省旅游业发展迅速,产业规模持续扩大,产品结构进一步优化,成功开发了冬季冰雪旅游、夏季避暑度假旅游两大系列产品,树立了“中国滑雪旅游胜地”、“世界冰雪旅游名都”、“避暑度假胜地”三大品牌形象,构筑了“春季活力世界,夏季清凉世界、秋季多彩世界、冬季冰雪世界”四重旅游佳境。我省旅游产出水平大幅度提高,实现年均两位数以上的增长,旅游业在推进 GDP 增长、扩大需求、解决就业、促进外汇增长、带动关联产业发展、提高生活水平等诸多方面发挥着不可替代的作用,已成为国民经济发展的支柱产业。 Enter the 21st century, the rapid development of tourism in our province, the industry continued to expand the scale of the product structure to further optimize the successful development of the winter ice snow tourism summer vacation holiday travel two series of products, establish a “China ski resort”, “ World Ice and Snow Resort ”,“ Summer Resort ”three brand image, to build a“ spring vitality world, summer cool world, colorful world in autumn and winter snow world ”quadruple tourism nirvana. The level of tourism output in our province has been greatly increased, achieving an average annual growth of more than double-digit. The tourism industry has played a significant role in promoting GDP growth, expanding demand, solving employment problems, boosting foreign exchange growth, boosting the development of related industries and raising living standards Irreplaceable role has become a pillar industry of national economic development.
其他文献
The three speciations(water extract, adsorption and organic speciations) of Cu, Zn, Fe and Mn in geo-chemical samples were determined by fuzzy cluster-artificia
怒江大峡谷的新春来得格外的早。两岸的傈僳族正举行盛大的“阔什节”(意即新年),人们在家祭祀祖先,相互祝贺,或在村中举行射弩、跳舞、对歌等娱乐活动,第二天便带上行李及食
刷Visa,得Visa(签证)。对于大多数想出国、而又不想跟着旅行团走大众路线的都市型人来说,Visa白金卡部和各国旅游局合作推出的快速签证通道服务帮了大忙。你能想象吗?只要你
“不怕刀兵之险,就怕鱼鳖一患”。以“战争之城”著称的徐州自汉至清咸丰十五年的漫长岁月里,黄河流经徐州。历史上的黄淮水患让徐州成了典型的叠城,仅明代的城池就前后两座
独特的五坊合一“灵星门”、东西庑的素色屋顶、在押犯手书的“万仞宫墙”照壁以及全国罕见的孔庙“节”字碑,这些不合规制、出人意料的事竟然同时出现在封建社会的神圣庙堂
布依族是祖国大西南历史悠久的一个少数民族,布依族文化艺术丰富多彩,有着浓郁的民族风情。   “赶表”是布依男女青年流行的公开社交活动,对未婚青年来说是寻找恋爱对象。对已婚青年,如果他们对父母包办婚事是满意的,那是为炫耀自己的唱歌才能,否则就是表示自己对封建婚姻的控诉和反抗。这种以对歌为主要形式的赶表活动,男方叫“浪哨”,女方叫“估场”(玩耍之意),赶表中,除唱情歌外,还有唱苦歌、告状歌和逃婚调等。
本文用对比的方法简述了西文信息处理系统与东方多语种信息处理系统的特征,讨论了东方多语种文献信息处理的现状与研究方向。 In this paper, the characteristics of weste
中国的旅游业正在迅速发展,单是出境游的增长率就高达40%。成千上万步入小康的中国人,以出境游的方式度假。为了满足这种需求,航空公司也已经增加了运力和航线。 China’s t
阿尔巴尼亚,在许许多多现今40岁以上的中国人的心里,是记忆颇深的!因为在上个世纪六七十年代,当国际政治舞台上掀起12级风暴的特殊时刻,中阿两国人民曾像亲兄弟一般心连着心,肩并着肩,结下了令世人敬羡的战斗友谊。    那是“海内存知己,天涯若比邻”的友谊之歌唱遍中阿两国山山水水、村村寨寨的年代!  然而,国际风云变幻急骤,自上个世纪70年代末开始,由于大家都知晓的原因,十分熟悉、亲切的友邦,变得陌生
水利部副部长矫勇于7月16日至20日,先后在黑龙江省的黑河、佳木斯、鸡西、双鸭山、牡丹江和农垦系统调研。重点调研了黑龙江省如何用加大灌区建设力度来确保国家的粮食安全问