论文部分内容阅读
位于河南省淅川县的南水北调中线工程渠首,大地万木葱茏,老城镇狮子岗村毗邻丹江口水库的荒坡上,十几位农民正挥镐扬锹,忙着挖坑、培土,建设库区生态隔离带。“今年汛后南水北调就要通水了,我们要为保护水源地水质出一份力!”种植大户王中玉一边擦着额头的汗水,一边动情地说。南水北调,千秋伟业,成败系于水质好坏。作为南水北调中线工程渠首和核心水源区,淅川县担负着一库清水送京津的重任。随着南水北调工程通水在即,生态绿化、水质安全成为了世人关注的焦点。开展水土保持工作构筑南水北调生态屏障,保证源头水质,成为近年来淅川水利部门工作的重中之重。
In Xichuan County, Henan Province, the midline project of the South-to-North Water Diversion Project has lush green shrubs and the old town of Shizi Kong is adjacent to the slopes of the Danjiangkou Reservoir. A dozen peasants are working to dig pits and soil and build reservoirs Ecological barrier. “After the flood season this year, the South Water Diversion will have to pass the water, and we have to contribute to the protection of water quality! ” Large planting Wang Zhongyu while wiping his forehead sweat, said passionately. South-to-North Water Diversion, future generations of Albert CHAN, success or failure of the water quality is good or bad. As the head of the Middle Route of South-to-North Water Diversion Project and the core water source area, Xichuan County shoulders the heavy task of sending a reservoir of clean water to Beijing and Tianjin. With the South-to-North Water Diversion Project soon, ecological greening, water quality and safety has become the world’s focus of attention. Carrying out soil and water conservation work to build the ecological barrier of the South-to-North Water Diversion Project and guarantee the water quality of the source has become the most important task in the Xichuan water conservancy department in recent years.