论文部分内容阅读
旅游景点介绍文本关系到我国旅游产品质量好坏,对旅游经济的发展十分重要。本文从跨文化的角度对比分析英汉旅游景点介绍的写作异同,总结其语言差异背后的审美差异、思维模式、文化根源,找出其相互区别的写作规律。通过发现差异探究原因,为更合理科学地使用翻译技巧提供参考指导,并思考提高我国旅游景点英文介绍写作质量的有效途径。