论文部分内容阅读
黄金,自人类发现和利用它以来,一直是财富的标志。古今中外,每个朝代的帝王将相和豪富贵族,在其生前死后都要耗费大量黄金装饰。远在公元前5000多年前的埃及墓穴中即有金的制品。金镂玉衣发掘于河北省满城,是西汉中山靖王刘胜及其妻窦绾死后身穿的玉衣,金镂玉衣由金线和玉片连缀而成。金线制做精致,有的用十二条极细的金丝拧成一股,所用玉片是经过精琢细磨而成的,夫妻俩共用玉片3658片,金线3.6斤。这使我们想起另一件事。
Gold has always been a sign of wealth since humanity discovered and exploited it. Ancient and modern at home and abroad, each dynasty emperors will phase and rich and powerful aristocrats, spend a lot of gold decoration before their death. As far back as 5000 years ago in BC Egyptian graves that have gold products. Jin Lou Yu Yi excavations in Mancheng, Hebei Province, is the Western Han Dynasty Zhongshan Jing Wang Liu Sheng and his wife Dou Wan died in the jade clothes, jade gold jade dress made of gold and jade pieces. Gold line system to do exquisite, and some Twelve very fine wire into a twist, the use of jade pieces are finely cut from fine, the couple shared 3658 pieces of jade, gold, 3.6 pounds. This reminds us of another thing.