论文部分内容阅读
现代人阅读先秦古文,都感到很费劲。究其原因,不外有三点:(1)某些词古今的含义有变化;(2)古今的语法有所不同;(3)没有标点符号,即使后来的古人添加了句读,也只有顿号和句号。不要轻视标点符号。一篇古文如果有了完善的标点符号,那么百分之五十以上的意义就可以理解了。无奈给古文标点,谈何容易。要作标点,首先得正确地理解文章的内容,掌握古汉语的语法,否则就会出现“破读”。自己贻笑大方是小事,贻害后学却是罪莫大焉。我们在学习古文中,发现有些破句似乎已经定型,你引我引,毫不怀疑。例如《孟子·尽心》
Modern people read the ancient Qin language, all feel very strenuous. There are three reasons for this: (1) the meanings of some words have changed from ancient to modern times; (2) the ancient and modern grammar are different; (3) there is no punctuation mark, even if the ancients later added sentences, And period. Do not underestimate punctuation. An ancient Chinese if there is a perfect punctuation, then more than 50% of the meaning can be understood. Helpless to ancient punctuation, easier said than done. To punctuate, we must first correctly understand the content of the article, master the grammar of ancient Chinese, otherwise there will be “broken reading ”. His laughable generous is a trifle matter, harming after school is sinful Yan. We are learning ancient prose, found that some broken sentences seem to have stereotypes, you lead me, no doubt. For example, “Mencius dedicated”