【摘 要】
:
在19世纪,中国最大的一项翻译工程大概要算是《圣经》翻译了。从19世纪20年代到60年代,先后有五种《圣经》中译本由新教宣教会完成并出版问世。本文所讨论之"《圣经》委办本"
【机 构】
:
哈佛大学东亚语言与文明系,复旦大学中文系
【出 处】
:
浙江大学学报(人文社会科学版)预印本
论文部分内容阅读
在19世纪,中国最大的一项翻译工程大概要算是《圣经》翻译了。从19世纪20年代到60年代,先后有五种《圣经》中译本由新教宣教会完成并出版问世。本文所讨论之"《圣经》委办本",亦涉及许多传教士和他们的中国助手。围绕《圣经》中译之方法,传教士之间发生了激烈争吵。争论的焦点主要集中于究竟是绝对忠实于希伯来和希腊原文,还是要保证中国读者能够读懂接受。争论的第二个焦点在于中译本的文言水平(白话《圣经》中译本是稍晚才出现的):究竟是用受教育者能接受的标准文言,还是用初识文墨之人亦能读懂的更粗浅的文言?有关读者接受以及标准文言使用之话题的挑起者,乃传教士麦都思,他期待能够完成一部可以被称为"中国文学"的《圣经》中译本。在1843年至1854年间完成的"《圣经》委办本"中,麦都思最终几乎将自己的理想付诸实施。此目标的基本要求就是要找到中国协作者,协作者能够将传教士及其中国助手的工作转化成让人接受的中国散文。麦都思最初的人选为王昌桂,他是一位教授中国经典的儒生,但在新约《圣经》完成之前已去世。麦都思继而聘用了他当时尚年轻的儿子王韬,王韬协助完成了整部《圣经》,同时还写了一些宣教小册子,并修订了一部圣歌集。王韬的译者经历亦让我们对其早期思想的发展有了诸多了解。
其他文献
小学学业不良儿童教育是小学教育的重要内容。学业不良儿童在心理、思维等方面有自身的特征,而且成因是多方面的,涉及家庭、学校和社会。为此,要依据新课程的理念,从加强学校
以光皮木瓜渣为原料,研究了微波辅助提取齐墩果酸的工艺,通过单因素试验和L9(34)正交试验确定了齐墩果酸的最佳提取工艺。结果表明:微波辅助提取光皮木瓜渣中齐墩果酸的最佳
<正> 一年四季,皆有湿气。所以湿症及杂病夹湿极为常见。如风湿两感,湿温,湿热,暑湿,寒湿,痰饮,咳喘,泄泻,痢疾,黄疸,水肿,痹症,淋症,眩晕等等。现对湿邪与湿邪致病,结合临床
我国自2007年全面推进农村最低生活保障制度以来,伴随着中央财政逐年增加的资金投入,农村最低生活保障制度正在惠及广大农村家庭困难群众。然而农村最低生活保障制度在推进过
<正>中国商业银行贷款的担保有效率 (或落实率)偏低和担保贷款坏账 率偏高,是一个相当普遍和较为 严重的现象。究其原因,主要是中国商业银行 在客户关系管理和授信额度管理这
股份制改组中片面强调公有制主体地位以及股票发行制度的行政审批和额度控制,造成了我国上市公司大股东控制问题严重。特别是上市公司在控制权转移后,控股股东控制会采取一系
农村科技信息的有效传播能够提高农民信息意识,改变农民生产行为,转化农业科技成果,增加农民收入。从认知、态度和行为三个层面建立农村科技信息传播效果9项评价指标,通过模
中国影视制作行业的投资机会主要集中哪几个方面?什么因素提高2010年中国移动互联网投资热度?为何VC/PE青睐参茸企业?
全面质量管理是搞好矿井煤质管理的关键,做好煤质的分析和预测又是全面质量管理的主要环节。如何利用全面质量管理的各种工具来管理好矿井煤质,是一项系统性、实践性很强的工作
目的探讨急性脑梗死患者全程优质护理的对策。方法选取我院自2010年1月至2011年1月收治的94例急性脑梗死患者,随机将其分为护理组和常规组,各47例,给予常规组患者常规护理,给予护