论文部分内容阅读
全世界的耳廓在金色大厅里围成回音壁,等待欧罗巴蓝色多瑙河的洗礼。乐师落座,像星月出现在夜空。乐手们侧耳仔细调对各自乐器的音准,像一位慈爱的母亲谛听怀中女儿的呼吸,又像一位严厉的父亲教导儿子出门做客穿戴定要符合身份。小提琴的琴弦崩得好紧,怎能不紧,任是谁,在这么多的耳朵前都会紧张得有些怯场。大提琴不时给予一两声低沉的鼓励,像是位稳重的长兄。长笛悠闲地吹出几粒芭音,调整一下脉搏。簧管兄弟你嗽一声我咳一声,清清喉咙。唯有定音鼓沉得住气,在乐队的最高层袒腹假寐……这是一支并不威武的队伍,他们
The auricles of the world surround the golden hall in the whispering gallery, waiting for the baptism of the blue Europa Danube. Musician seated, like the moon and stars appear in the night sky. Musicians listened carefully to the pitch of their instruments, like a loving mother listening to the breath of her daughter and breathing like a stern father teaching her son to go out and wear clothes. The strings of the violin collapsed so tightly that if any, there would be some stage fright in front of so many ears. Cello from time to time to give one or two low-level encouragement, like a stable elder brother. Flute leisurely blowing a few barba, adjust the pulse. Humpback brother coughs, I cough, clear my throat. Only the tweeter sank, at the highest level of the band flattering sound sleep ... ... This is not a mighty team, they