论文部分内容阅读
人才问题,是制约企业创新的瓶颈。 在管理上,国企并不逊色于三资企业。国企所欠缺的是机制而不是管理。 借“外脑”,创“内利”。 采访那天我准时到达张董事长的办公室,正巧他在接一个电话:“……企业不管它是20世纪还是21世纪,我们都得努力,不会因为跨了一个特殊的年份,企业就发展了,也不会因为这个特殊年份,企业就倒退了;'跨世纪'与否对企业并没有多重要,我们讲的是经济效益。”放下电话,张总微笑地与我握手,寒喧后,他说,你们记者可真是无孔不入,连'跨世纪'都要大做文章。我为自己的某些同行感到汗颜。 “我们要的是实干,而不是空话、吹嘘。中国进入 WTO后,印刷行业面临着最严重的挑战,不尽早研究对应措施,国门一开,企业的问题就大了。现在,我们真正感到了莫大的危急。”
Talent problem is to restrict the bottleneck of business innovation. In management, state-owned enterprises are not inferior to foreign-funded enterprises. State-owned enterprises lack the mechanism rather than management. By “foreign brain”, creating “Nellie.” Interview that day I arrived at the chairman Zhang's office on time, happened to be on a call he was: “...... Whether the enterprise is the 20th century or the 21st century, we have to work hard, not because of a special year across the enterprise development It will not be because of this special year, the enterprise will regress; 'Cross-century' or not to the business is not important, we talk about the economic benefits. ”Put down the phone, Zhang smiled and shook hands with me, noisy After that, he said that your journalists can be so pervasive that even the “cross-century” should make a big fuss. I feel ashamed of some of my peers. “What we want is hard work, not rhetoric, boasting that after China entered the WTO, the printing industry is facing the most serious challenge, and it is not an early study of countermeasures. As soon as the country opened to the outside world, the problems for the enterprises were big. Now we really feel A great crisis. ”