【摘 要】
:
《尘埃落定》是一部用汉语创作的少数民族文学作品,后被汉学家葛浩文翻译成英语。阿来用藏语思维和汉语叙事所建构的故事世界,具有一种神秘的藏族文化异域特色,为汉语文学提
【出 处】
:
湖北民族学院学报(哲学社会科学版)
【基金项目】
:
2014国家社会科学基金青年项目“认知文体学视阈下阿来小说地域特征及汉英平行文本对比研究”(项目编号:14CYY002);2012广东省哲学社会科学规划项目“文本的疆域解构和重构:多维视角下的文学翻译研究”(项目编号:GD12XWW09)
论文部分内容阅读
《尘埃落定》是一部用汉语创作的少数民族文学作品,后被汉学家葛浩文翻译成英语。阿来用藏语思维和汉语叙事所建构的故事世界,具有一种神秘的藏族文化异域特色,为汉语文学提供了一个与众不同且具有感官张力的想象空间。后现代哲学家德勒兹和伽塔里称这种文学为"少数文学",一种以主流语言去呈现的地方民族文学。汉语中的藏族故事世界,因两者之间的社会文化框架关系,形成一种特殊的认知疆域。然而,当这部作品翻译给英语或世界读者时,这种认知疆域被解构或去框,并随之重构成一个新的疆域。通过对比分析该小说源文本和目标文本中的"罂粟"文学
其他文献
运用生物力学的手段对河北省部分优秀女子举重运动员的抓举动作进行测试分析,对其技术动作做出诊断和评价,揭示河北女子举重运动员抓举技术特征,发现部分运动员技术上存在的
墨子的“合志功而观”指的是对人们行为的好坏、善恶应将其动机与效果结合起来考察;司马迁继承了墨子的传统,创造性地运用了“合志功而观”的方法,对历史人物进行道德评价时更重
制科,又称制举,在宋代又称之为"大科",是选拔务实人才的重要方式,而且在宋代士子心目中制科进身高于进士科。"然宋之得才,多由进士,而以是科应诏者少"。据统计,两宋三百多年间制
2005年,美国教育传播与技术协会(AECT)颁布了教育技术的新定义。这个关于教育技术的一句话陈述,引起了包括美国、中国以及世界许多国家的教育技术学者的迅速反应,并引发了对
加拿大不列颠哥伦比亚大学作为全球顶尖学府,其完善的教学管理模式值得国内高校学习借鉴。本文通过分析该校的选课制度、课程考核方式、学习预警制度、学术诚信机制、教学服
批量伤员是指大规模伤亡事件后短期出现超出医疗机构现有资源配置的大量伤员,从而导致医疗机构出现救治能力不足等情况。一个有效可行的护理应急预案有助于提高医疗机构应对
班级文化是大学文化的基本组成单元,对构建以社会主义核心价值观引领高校和谐班集体建设具有重大意义。由于学生集体意识淡化、学分制选课制度、学生组织分化冲击等影响,班级
随着计算机应用技术和网络信息技术的飞速发展,人工智能识别技术也取得了极大的发展,在各个行业、各个领域都有重要的应用,并且应用范围不断扩大,为人们的生活、工作带来极大
目的:探究改良版长蛇灸配合针刺治疗寒湿腰痛的临床疗效。方法:将62例寒湿腰痛患者随机分为对照组和观察组,每组31例。对照组给予针刺治疗,观察组在对照组治疗基础上加用改良
水稻直播栽培方式可以大幅度降低劳动强度、节约用工成本,同时也便利于水稻集约化生产,符合现代农业发展趋势。因此水稻直播栽培方式在我国具有广阔的推广应用前景。本研究对