论文部分内容阅读
现将交通部、财政部《关于加强养路费等交通规费征收工作的紧急通知》转发你们,请认真贯彻执行。各有关部门要积极配合、支持交通征稽机构做好养路费等交通规费的征收工作,确保改革前有关规费的及时、足额征收。
Now that the Ministry of Communications and the Ministry of Finance forward your “urgent notice on strengthening the collection of traffic tolls and other road maintenance fees,” you are urged to conscientiously carry it out. All relevant departments should actively cooperate with each other and support traffic agencies to collect traffic tolls such as toll collection fees and ensure the timely collection and full collection of relevant fees before the reform.