【摘 要】
:
人生有许多梦萦之事,但最难忘却的并不多.于我而言,最难忘却的是1998年司法部在北京召开的海峡两岸公证理论与实务研讨会留下的两岸公证同行的深情厚意.
论文部分内容阅读
人生有许多梦萦之事,但最难忘却的并不多.于我而言,最难忘却的是1998年司法部在北京召开的海峡两岸公证理论与实务研讨会留下的两岸公证同行的深情厚意.
其他文献
【摘要】在全球一体化的经济背景下,国家之间的经济贸易往来也逐渐频繁,商务翻译成为国际经济交往的大势所趋。然而,在当下的商务翻译教学中,“商务”与“翻译”之间缺乏紧密性,高校呈现出的商务翻译教育无法满足市场需求。本文构建了良好的商务翻译教学模式,能有效促进“商务”与“翻译”的良好契合与发展,对于优化高校商务翻译教学,为市场输出更实用型的翻译人才具有重要的借鉴意义。 【关键词】全球一体化 商务翻译教
【摘要】近年来,为了培养能够迎合市场需求的高级英语方面的人才,教育部门及社会各界大力呼吁大学英语教学的改革,要求打破以教师为中心的传统教学,建立起以学生为主体的新型教学模式,全面培养学生的英语听说读写译的实用技能。在要求建立新型大学英语教学模式的呼唤声中,把文学作品纳入大学英语教学的提议也在不断升温。本文中,笔者立足于大学英语的现状和需求,结合文学作品的特性,分析在大学英语课堂中引入恰当的文学作品
有一位名人曾说过这样一段话:“人的生活中,最能吸引人的力量,最能激发人经久不懈的热情是什么呢?那就是事业.”陕西省合阳县委统战部长崔兰芳对“事业”的理解,和普通人没有
岁末年初,是中国农民工问题集中爆发的时期。2003年年底,全国上下曾对这一问题展开过如火如茶的讨论。作为社会弱势群体之一,农民工可题引起了社会方方面面的广泛关注,国家领
【摘要】当前阶段我国高校英语口译教学与市场对于人才英语口译能力需求之间出现了明显的不匹配现象,提高高校学生英语口译能力已经成为高校不得不面对的问题。基于此种情况,在本文当中笔者结合自己的实际工作经验对现阶段高校英语口译教学中所存在的问题进行了分析,并从转变学生的学习态度并加强基础教学、加强英语口译基础设施建设以及加强师资队伍建设三个方面论述了具体的教学方法。 【关键词】高校英语 英语口译 教学
企业家这个群体,近几年才逐步形成——之前的经济发展形态还不够成熟。只有形成按市场规律推动的体制和机制,才会产生企业家,否则叫工作人员。 2006年年初,我在启迪控股做工作报告时,提出了企业家的三大素质:学者智慧、商业思维、江湖行动。 学者智慧是解决判断力的问题。在一个科技如此发达的社会,没有对知识的深刻认知、对趋势的清晰判断,一定做不出好企业。 商业思维是企业家和其他职业的本质差异。特别要命
【摘要】近年来,多数高校大学英语的教学模式不断地进行改革深化,并且随着互联网技术的迅速发展,MOOC受到了越来越多高校的推崇。混合式的教学模式为大学生提供了更好的学习环境。利用信息化的虚拟教学实现了师生之间的互动交流,并满足了学生的多种英语学习需求。本文通过对传统的教学模式和MOOC环境下教学模式进行对比,探究高校在混合式教学模式下的大学英语改革实践。 【关键词】MOOC环境 混合式教学 大学英
【摘要】随着新课标进一步改革与深化,要求在大学英语的基础阶段中应当要培养学生“听、说、读、写、译”的技巧,促进学生全面发展。本文将对英汉翻译教学在大学英语基础阶段如何开展进行论述与分析,以供参考。 【关键词】大学英语 基础阶段 英汉翻译 教学策略 翻译作为英语教学中的重点与难点,在大学英语教学的基础阶段却并没有开设专门的翻译课程,只有在进入高阶应用阶段,才开设了专门的拓展翻译课程,来对英汉翻译
每每重读经典的文章,总有新的感受.近日再读王羲之,细细品味,居然从中也读出了作者对友谊乃至人生之见解,颇有同感.
三元具有近60年的发展历史,1997和2003年分别于香港和上海成功上市,2009年收购三鹿集团,2011年重整太子奶公司,同年,建成集研发、生产、物流与消费者体验于一体的综合性生产