俄英中程度副词的用法比较

来源 :吉林师范大学学报:人文社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a13600660175
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
俄语与英语同属于印欧语系。二者中的一些词无论从其来源还是语法意义,都有相同或相通的地方。在两种语言中,副词都是一种不变化的词。副词的作用,一般是用来说明动词,修饰形容词或其它副词以及其它结构以表示程度、方式,时间、地点以及表示说话人对话语的态度。副词在英、俄语言中的概念基本一致。本文将常用程度副词分成六组加以对比论述,着重对它们的意义和用法进行了对比研究。
其他文献
素质教育是当前改革和发展的主题,是现代化教育的必由之路,是当前深化教育改革、提高教育质量的新课题.体育素质教育是广义素质教育中一个不可分割的组成部分,它是以面向全体
期刊
该文基于马尔科夫模型,从情景感知的方面入手,对文本情景进行建模获取文本的特性。通过对文章的结构、语法、习惯用词等方面的分析后建立的相应情景感知模型,通过已建好模型
原子论的思维模式古已有之,这种认识模式里有"基本组成部分"和"分割"这样的思维方式和观念.科学发展使人类思维深入到"基本粒子"的层次,在研究微观世界的组成时,我们有必要对
为了研究赤泥的掺加对石灰土渗透性能的影响,通过配制赤泥-石灰土后进行渗透试验的方法,研究了赤泥掺量、配比含水率、孔隙比和养护龄期等变量因素对试样渗透性能的影响情况