论文部分内容阅读
海外华裔青少年是一个处于双重文化影响下而具有混杂型的群体,多重意义构成的文化语境,造成了他们生命体验和文化心理的矛盾,伴随着异国、传统与现代杂糅产生的中间性,他们与其父辈对自身身份(认同)的努力和潜在焦虑这一特点显露出来。本文结合国务院侨务办公室面对该群体举办的中国文化系列活动,以暨南大学及其学生艺术团活动经验为例,考察并深入分析与高校合作的文化传播意义,提出青年使团的传播模型。
Overseas Chinese adolescents are a cultural context with mixed groups and multiple meanings under the influence of dual cultures, resulting in the contradictions between their life experience and cultural psychology. With the intermediation of exotic, traditional and modern hybrid, they are With his father’s identity (identity) efforts and potential anxiety revealed this feature. In this paper, the Overseas Chinese Affairs Office of the State Council confronts the series of activities of Chinese culture organized by the group. Taking the experience of Jinan University and its student troupes as an example, this paper examines and analyzes in depth the significance of cultural cooperation with universities and puts forward a communication model of the youth delegation.