论文部分内容阅读
任何时代都有与它相适应的道德价值标准。道德的发展也自有它的历史必然性。道德作为上层建筑的一种,具有历史性、阶级性的特点,没有任何一种道德能够跨越历史、超越阶级本质而存在,永恒的道德是不存在的。一、当代社会道德的困境我们原有的伦理道德体系的理论基础是马克思主义,其实质是共产主义的伦理道德观,是以共产主义道德消化、吸收中国传统道德的优秀精华而形成,对应的经济基础是社会主义公有制,经济的运行机制是社会主义的有计划、按比例的计划经济机制。现在我们已进入市场经济时代,市场经济对于社会主体的道德规范有哪些要求呢?在市场经济条件下,社会主体在依据市场经济的运行机理进行经济活动的过程中,受市场经济自愿交换和以货币为衡量尺度的原则影响,一方面使社会主体从对一个有形的、特定的依附关
There are standards of moral values that are compatible with it in any age. Moral development also has its historical inevitability. As a kind of superstructure, morality has the characteristics of history and class. There is no morality that can transcend history and surpass the essence of class. Eternal morality does not exist. First, the predicament of contemporary social ethics Our theoretical basis of the ethical system is Marxism, its essence is the communist ethics and morality, is based on the communist moral digestion, absorbing the best of Chinese traditional morality and the formation of the corresponding The economic foundation is socialist public ownership, and the operating mechanism of the economy is a socialist planned economy with a pro-rata scale. Now that we have entered the era of market economy, what are the requirements of the market economy for the moral norms of the social subjects? Under the conditions of a market economy, in carrying out economic activities in accordance with the operating mechanism of the market economy, the social subjects, subject to the voluntary exchange of market economy and Monetary measures as the yardstick of the principle, on the one hand make the social subject from a physical, specific dependency