多模态话语视角下《长津湖》字幕英译研究

来源 :东南传播 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nihaochaochao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影作为当今时代文化传播的重要载体,其字幕翻译质量在其海外接受度和认可度方面起着举足轻重的作用。为了探究电影字幕翻译的合理方式,本研究以多模态话语分析综合理论框架为视阈,以国产电影《长津湖》为例,对该电影字幕的英文译文从四个层面进行了综合分析。分析结果表明:译者在进行字幕翻译时,应当综合考虑角色说话时所处的各种模态环境,采用灵活的翻译策略,从而提高译文质量,帮助国产电影成功“走出去”。
其他文献
<正>章节复习课如何上?章节复习课要达到什么样的教学效果?这是不少教师在日常教学中的困惑。在章节复习课教学中,教师一般是先梳理本章知识要点,然后依据要点进行适当分析,并配备几道习题作为巩固。这样的复习课教学模式虽然看似疏而不漏,但是过于平铺直叙,清汤寡水,很难激发学生的学习兴趣,更不用说助其素养的提升了。那么,章节
期刊
在当前经济体制的新形势下,医院作为独立的市场主体,其经济发展与盈亏状况都需要自主承担,因此,为了更好地满足发展需求,医院必须完善财务管理机制,加强内部控制,降低运行风险,提高其经济效益,为医院的可持续发展提供保障。基于此,本文主要从医院财务管理中内部控制的应用效果,医院财务管理实行内部控制存在的问题以及相应的解决措施展开论述,以供医疗管理者参考。
玛利亚玛·芭的书信体小说《一封如此长的信》以一名塞内加尔中上阶层黑人穆斯林妇女的视角,讲述了20世纪70年代后殖民社会中的非洲女性经验。因主人公拉玛杜莱面对传统与现代、反殖民与反男权问题的态度复杂暧昧,该小说自出版以来就争议不断。这种争议是非洲女性主义写作不得不面对的困难之一。本文通过解读小说的本土女性意识表达及其遭遇的各种批评,认为非洲女性写作本质上是一种跨文化产物,唯有通过对父权和帝国双重话语
在生态翻译学视角下,“生”这一充满中国哲学意义的概念成了贯穿理论架构始终的核心。21世纪之初,胡庚申教授首创性地提出“翻译适应/选择论”,根据胡教授的理论,“四生”之间不仅是递进上升的,更是无限循环、持续飞跃的。这样一种有机的往复中,“化生”与“尚生”这两个环节,既是终点也是起点,无疑是整个翻译文本重生过程的重中之重。因此,如何在“尚生”阶段实现文本内生态环境构建自然成为生态翻译学进一步发展的必要
长期以来,由于初中数学复习“量大、面广、知识点多、时间紧”,同时一些教师对复习课不够重视,或者缺乏合理、新颖的课堂设计,只是千篇一律地让学生做题,导致很多学生对复习课失去了兴趣.如何上好复习课,怎样才能调动学生的积极性,在有限的时间内提高复习效率,本文中以“二次函数与反比例函数”为例,对初中数学有效复习“精讲精练”教学法进行了探讨.
<正>笔者在2020年6月有幸成为江苏省第五期乡村骨干教师培育站的一员,2020年12月24日在无锡市梅里中学开设了题为"二次函数复习课"的公开课,受到参会教师的一致好评.本课围绕"问题引领,整体建构,寻求本质"这一主题,以知识单元的整体建构和培养学生的数学思维能力为立意展开教学.现将课前的思考、课中的实施、
期刊
通过多种形式冷热源复合应用满足大型公建或建筑群供热供冷需求,提升负荷和资源波动条件下的空调系统能效,是建筑能源系统实现更高节能减排目标的重要技术手段。由于复合冷热源空调系统涉及的子系统多、构成复杂;各子系统之间耦联度高、关键参数多,耦合系统在仿真、评价、设计和运行等方面均存在技术瓶颈。针对耦合系统现有研究场景不明晰,系统仿真模型欠缺、缺乏工程数据验证;系统评价涉及的影响因子多、主流方法主观性强;复