论文部分内容阅读
中风、痴呆、糖尿病、癌症被列为我国“863”计划亟待攻克的四大顽症。由国家中医药管理局和北京中西医结合医院合作成立的专科疾病北京中医药治疗中心为广大疑难病患者提供了一个解除病痛的理想之地。目前,记者采访了该中心中风痴呆科主任,李广钦医生。随着现代文明的发达,环境污染的加剧,工作紧张,生活压力大等多种现代文明病使中风、痴呆症的发病率猛增,据世界卫生机构统计,全世界中风,痴呆症患者已达数千万人之
Stroke, dementia, diabetes and cancer are listed as the four major chronic diseases to be overcome in China’s “863” plan. The special disease Beijing TCM Center established by the State Administration of Traditional Chinese Medicine and the Beijing Hospital of Integrated Traditional and Western Medicine provided the ideal place for relieving the suffering of the majority of patients with difficult diseases. At present, the reporter interviewed the director of stroke dementia center, Dr. Li Guangqin. With the development of modern civilization, intensified environmental pollution, stress of work and pressure of life, the incidence of stroke and dementia has soared. According to the statistics of the World Health Organization, stroke and dementia patients in the world have reached Tens of millions of people