论文部分内容阅读
微软CEO斯蒂夫·鲍尔默是个不折不扣的数字怪杰。他考虑的不仅仅是财政方面的事务。事实上很多年来,他已经把公司里职员每一笔销售数字牢牢地记在心中。在他的脑海中有着惊人的记忆细胞。连他自己的作息表也做成了电子表单。在他的办公室十分高兴地把它展示给我看,并对我说“对时间有着极度忠于职守的精神”。他走到L型办公室另一端的电脑旁,点击了几下,然后打出一份密密麻麻的数字,然后走回来,端正地呈现在我面前,然后拉过椅子,给我讲解起了他的数字。“销售——晚上离开的次数,白天外出的次数”(48次)“本地销售,花费在电话上和社交上的时间”(总共8小时)他继续讲解文件,脸上洋溢着兴奋和十分的聚精会神。虽然我们讨论的全是关于每年花在电子邮件上的
Microsoft CEO Steve Ballmer is an absolute number geek. He considers more than just financial matters. In fact, for many years, he had firmly held every sales figure in the company’s staff. In his mind has amazing memory cells. Even his own watch has also made an electronic form. He was very happy to show it to me in his office and told me that “there is a spirit of great devotion to time”. He went to the computer at the other end of the L-Office, clicked a few times, and then made a dense number, and then walked back and forthrightly in front of me and pulled over the chair and explained to me his number. “Sales - the number of night away, the number of day out ” (48) “local sales, spend on the phone and social time ” (a total of 8 hours) he continued to explain the document, his face filled with Excited and very attentive. Although we are talking about all spent on e-mail each year