论文部分内容阅读
本文对保加利亚汉学家斯内日娜·戈戈娃的《汉语自由联想词词典——汉保词典》进行了分析研究。该词典采用语言学理论和心理语言学实验的调查方法,通过考察192个受试者对100个汉语刺激词的联想反应,从心理语言层面、词汇语义层面、语法层面、民族文化层面、比较学层面、社会语言学层面揭示汉语词汇蕴涵着的民族文化的、心理学的、语言学的三部分内涵。本文还对该词典的实用价值及对我们的启示进行了阐述。
This article analyzes the Bulgarian scholar Sneijn Gegewa’s Dictionary of Chinese Free Associative Words - Hanbao. The dictionary adopts linguistic theory and psycholinguistic experiment investigation method. By examining 192 subjects’ associative responses to 100 Chinese stimulus words, this dictionary is composed of psycholinguistic level, lexical semantic level, grammatical level, national culture level, comparative study Level and sociolinguistics reveals the three parts of connotation of national culture, psychology and linguistics implicated in Chinese vocabulary. The article also expounds the practical value of the dictionary and its enlightenment to us.