高职《韩国语汉字读音》课程建设研究

来源 :海外文摘·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ynhz009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:在韩国语词汇中,汉字词数量最多、使用频率最高,这是同为汉字文化圈的中国学生学习韩语的最大优势。如何培养学生利用已知的汉字知识去提高韩国语汉字词能力在韩国语词汇教学中极为重要。开发《韩国语汉字读音》课程,可以使学生系统地掌握常用汉字的韩国语读音,以培养学生运用联想思维推测出更多汉字词的能力。
  关键词:汉字;汉字词;韩国语读音
  中图分类号:H55 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2020)13-0049-02
  0 引言
  韩国属于汉字文化圈国家,从上古时期开始长期借用汉字进行文字生活,从汉语中吸收了大量词语,这类词语在韩国语中称为“汉字词”。韩国语词汇中汉字词数量最多、使用频率最高,它在韩国语词汇体系中所占比例高达60%以上,这是同为汉字文化圈的中国学生学习韩语的最大优势[1]。如果能够充分利用好学生已知的汉字这一工具,使学生了解常用汉字所对应的韩国语发音,便可以使学生更快、更好地理解和掌握好韩国语汉字词。
  1 韩国语汉字读音课程建设的必要性
  汉字词音与汉语发音相似,但由于汉字传播的历史和两国文化的差异导致同一汉字的汉语读音和韩国语读音不一样。例如:汉语词“学校”在汉语中的读音为“xuexiao”,但是在韩国语中的读音为“hak·kio”。产生这种差异的原因在于汉字的韩国语读音是以汉语的中古音为基础形成的,形成以后长期没有变,但汉语在中古以后则发生了很多变化,最终导致两种语言对同一汉字的读音产生了差异[2]。
  我们尝试在韩国语词汇教学中采用汉字标记韩国语汉字词的方法,要求学生尽可能地掌握已学汉字词中所用汉字对应的韩国语读音,结果发现能够记住所学汉字对应韩国语读音的学生对汉字词的理解力比其他同学高很多,词汇量也更多。由此可知,以汉语为母语的中国韩国语学习者如果能够熟知读音的差异,掌握汉字的韩国语读音,便能更容易地理解和掌握韩国语中广为使用的汉字词[3]。
  然而,截至目前国内高职韩国语教学对此重视不够。原因可概括为两点:(1)没有认清汉字的韩国语读音教学对韩国语教学的作用;(2)缺乏教学语料及授课教师。因此,如果开发《韩国语汉字读音》特色课程,不仅可以使学生系统地学习、掌握常用汉字的韩国语读音,加快学生掌握韩国语汉字词的速度,扩大韩国语词汇量;还可以为广大同类院校韩国语教师的汉字词教学实践提供经验和借鉴。
  2 《韩国语汉字读音》课程建设过程
  2.1 课程教学团队理论学习
  教学团队共同学习了韩国语词汇学、汉字的创制与发展历史、汉字的韩国语读音的形成和演变等知识,了解了汉字文化对周边文化的影响以及韩国人用汉字标记韩国语的方法,确定了给学生传授的汉字知识和汉字的韩国语读音知识内容,为课程教学提供了理论支撑。
  2.2 搜集整理课程教学所需常用汉字
  课程教学所需常用汉字主要是韩国语综合型教材中出现的常用汉字。本研究的原始语料库由《大学韩国语》《新编韩国语》《延世韩国语》《韩国语(延边大学新编)》4套教材的初、中级,共16本构成。
  课程团队首先运用“智能型语素分析器”从原始语料库中提炼出所有词汇,从中选出汉字词共8896个,然后将各汉字词所对应的汉字进行统计,共统计出2308个汉字,最终结合统计出的2308个汉字以及现代汉语常用汉字频率表、韩国常用6000字汉字频率表,整理出常用汉字1007个及在教材中的使用频率。另外还将8896个汉字词分别根据频率和字母顺序排序,供学生查阅和学习。
  2.3 实施教学实验
  教学实验是本研究的核心内容,以我校大一、大二学生为实验对象,共进行了两个学期。每学期初选定实验班级、授课教师及各班级指导教师,讨论出学期实验方案。实验方案如下:
  (1)组建实验班。根据专业在校生人数,每学期组织2~3个班级参与该课程学习。(2)学生整理汉字词。以学生实践为主,即通过字典每个汉字需查找5个汉字词,每周学生需整理30个常用汉字对应的汉字词。(3)课上发表所整理汉字词。课上由教师带领学生一起讨论、总结学生课下所整理的30个汉字。首先点名第一个学生将所整理的第一个字对应的5个词,其他同学将所听到的相同词进行标记,然后举手补充其他同学未提到的词。此过程中,教师需用电脑随时记录下学生所整理的所有汉字词,课下将汉字词加上汉字标记,再发放给学生,供学生学习记忆。(4)定期测验。1)单词测验:韩翻中。每2周测试一次,考查2周期间学生对所整理汉字的掌握。2)句子测验:韩翻中。每次10个句子,每月测试一次。①同一学生的比较。课前准备10个韩文句子,一套题目无汉字标记,另一套题目有汉字标记。让学生先翻译无汉字标记的句子,然后再将有汉字标记的句子让学生翻译。对比每一个学生在无汉字标记和有汉字标记的测试成绩差。②韩语水平有差距的学生之间的比较。根据学生韩语水平高低,将学生分成两组,做同一份测試题。水平高的学生无汉字标记,水平低的学生有汉字标记。分析统计最终两组学生的成绩差。③参与实验和未参与实验学生间的比较。每次测试非实验班同学也需要参与,另外,学期初、学期中、学期末三次测试需要至少3所同类院校的同年级学生一起参加,分析统计成绩差,如图1所示。
  2.4 分析实验结果
  经过两个学期的实验发现,实验班学生的测验成绩逐步提高,最终平均成绩高出未参与实验的我校学生及其他同类院校学生20分左右;同一学生分别翻译不带汉字标记和带汉字标记的句子时,带汉字标记翻译平均成绩高出不带汉字标记翻译平均成绩近10分;而高水平学生无汉字标记测试与低水平学生有汉字标记测试的平均成绩差距不到1分。
  由此可见《韩国语汉字读音》课程在韩国语词汇教学中起着举足轻重的地位,如果在汉字词教学中教会学生掌握汉字的韩国语读音规律,并培养学生语义联想能力,帮助学生构建汉字词语义网(例如:家-
其他文献
提出并建立了一种基于能量缓冲的新型统一潮流控制器(UPFC)模型,使得UPFC除了具有能够即时控制并联无功补偿、串联阻抗、有功调整能力,同时具备有功吞吐的能力,因此对缓冲系统振
加强护理质量管理,为患者提供安全、有效、高质量的护理服务是医院质量管理的重要组成部分,也是医院工作的主要目标。有效的护理质量管理可提升医院形象,杜绝护理不良事件的
中国共产党在红军长征期间的思想政治工作是我党开展思想政治工作的光辉典范.在长征中, 我党的思想政治工作以对内教育、 对外宣传的方式, 妥善地处理了各种复杂的关系, 不仅
通过运用NIR对牛黄解毒片中异性有机物进行检查,得出结论:建立的应急检验模型具有方法简单、易操作等特点,适用于药品检测车对牛黄解毒片中异性有机物的快速筛查。
以成立中国电影文化协会为标志的中国电影文化运动,是20世纪30年代中国左翼文化运动的重要组成部分,这一运动从兴起到抗战全面爆发,始终得到中国共产党的积极支持和直接领导,