论文部分内容阅读
SDPR-2017-0040002鲁经信循[2017]153号各市经济和信息化委(节能办)、环保局,各有关单位:为落实《中华人民共和国清洁生产促进法》和《山东省清洁生产促进条例》,进一步规范清洁生产审核程序,更好地指导地方和企业开展清洁生产审核,根据《清洁生产审核办法》(国家发改委、国家环保部令第38号)有关要求,结合我省实际,省经济和信息化委、省环保厅联合制定了《山东省清洁生产审核实施细则》。现印发你们,请结合本地实际,抓好贯彻落实。
SDPR-2017-0040002 Lu Jingxin Xun [2017] No.153 Municipal Economic and Information Technology Commission (Energy Saving Office), Environmental Protection Bureau and Relevant Units: In order to implement the “Clean Production Promotion Law of the People’s Republic of China” and the “Promotion of Cleaner Production in Shandong Province Regulations ”to further standardize the cleaner production audit procedures to better guide local and enterprises to carry out cleaner production audit, according to the“ Cleaner Production Audit Methods ”(NDRC, the State Environmental Protection Department Order No. 38) the relevant requirements, combined with the actual province, the provincial Economic and Information Technology Commission, the Provincial Environmental Protection Department jointly developed a “clean production audit in Shandong Province implementation details.” Now that you are issued, please do a good job in implementing the plan in light of local conditions.