论文部分内容阅读
来维尔茨堡(Würzburg)的时候不想来,正如离开的时候不想走。为什么要去维尔茨堡?因为这座美丽的小城是“浪漫之路”的最北端,有列入世界文化遗产的主教宫,城市不大,教堂倒是不少。况且,维尔茨堡周边盛产葡萄,是德国有名的酒乡。所谓唯美食与美酒不可割舍。然而,去维尔茨堡之前,我对在那里并没有什么好感。因为公事原因,给驻维尔茨堡的同事写了多次邮件,时隔几个月也得不到回音,这让我抱怨起德国人的傲慢。但等到我来到维尔茨堡,眼前的一切却一扫我之前的偏见,这个城市在我心里完成了大逆转。
I did not want to come to Würzburg, just as I did when I left. Why do you want to go to Würzburg? Because this beautiful town is the northernmost point of the “Romantic Road”, there are Bishops’ Palace with world cultural heritage. Moreover, rich in grapes around Würzburg, is Germany’s famous wine country. The so-called food and wine can not be separated. However, before I went to Wurzburg, I did not feel much favor there. For official reasons, I wrote many emails to my colleagues in Würzburg, and after a few months there was no reply, which made me complain about the arrogance of the Germans. But when I came to Würzburg, everything in sight swept away my prejudice, and the city made a big reversal in my heart.