论文部分内容阅读
第一条凡需作为一级政权的区,设区各界人民代表会议,由区人民政府召开之。第二条区各界人民代表会议的代表名额,视区的人口多寡而定,但最多不得超过一百二十人。第三条区各界人民代表会议代表资格:凡反对帝国主义、封建主义、官僚资本主义,赞成共同纲领,年满十八岁的人民,除患精神病及被剥夺政治权利者外,不分民族、阶级、性别、信仰,均得当选为代表。第四条区各界人民代表会议的参加单位及代表名额之分配,由
Article 1 Any district that needs to be a first-class political power shall set up a people’s congress of all circles and be convened by the district people’s government. The number of deputies to people’s congresses and deputies from all walks of life in the second area shall be determined by the number of people in the district, but no more than 120 shall be allowed. Article 3 Deputies to the NPC Deputies’ Representatives: Those who are opposed to imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism and agree to a common program are over the age of eighteen, unless they are mentally ill and are deprived of their political rights, regardless of ethnicity, Class, gender and belief are elected representatives. Article 4 The distribution of the number of participants and deputies to people’s congresses and deputies in all walks of life in the district shall be determined by