“歌台暖响”“舞殿冷袖”句解

来源 :中学语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuyan881119
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《阿房宫赋》中有这样一个对偶句:“歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄”。《古文观止》的注释是:“临台而歌,则响为之暖,如春光之融和;舞罢闲散,则袖为之冷,如风雨之凄凉”。并说“此段写宫殿歌舞之盛”。王力主编的《古代汉语》(中华书局1964年5月第一版)的注释是:歌台由于歌唱呼出的气而暖起来,如春光之融融;舞殿由于舞袖引起的风而冷起来,如风雨之凄凄”。高 “A house palace Fu” in such a pair of sentences: “Song Taiwan warm sound, spring blending; dance hall cold sleeves, stormy.” The commentary on “Ancient Views” is: “If you come to Taiwan and sing songs, you will feel warm for them, such as the harmony of the spring and the dance; if the dance breaks, the sleeves will be cold, and the weather will be desolation.” And he said, “This section describes the palace song and dance.” The commentary of Wang Li’s “Ancient Chinese” (the first edition of the Zhonghua Publishing Bureau in May 1964) was: The song table was warmed by the exhalation of singing, such as the harmony of spring; the dance hall was cold due to the wind caused by the sleeves. , such as wind and rain." High
其他文献
许慎《说文解字》云:“符,信也,汉制以竹,长六寸,分而相合。”从这里我们可以看出,秦汉以前符是用竹做的一种信物。这种竹做的“符”,当时只是地方或民间一般使用的信物。而
前段时间到西安开会,在这个“十三朝古都”独自逗留、游荡的几日里,我在各式奇诡空间里所经历的“时间”远远超越了在日常里能经历的“时间”。套用POP ART出现之初那幅著名
取一装有单孔塞的大试管,单孔塞中装上放入冷水的试管。将红磷放入大试管底部,用 Take a large test tube with a single plug and place a test tube with cold water in
期刊
我和园园是在同一个下半年来到这城市的。我们同岁,她比我年长两个月。那时的她高瘦、颀长。清汤挂面的直发,让我眼前一亮。因为我留长长的黑直发不好看,所以特别羡慕她那样
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
在对旧内燃机车进行现代化改造时,人们期望延长机车主车架和转向架构架的使用寿命。因此,本文对转向架构架的运用情况、耐久性及可能的剩余寿命进行了理论分析,并通过构架部
“典故”一词最早见于《后汉书·东平宪王苍传》:“亲屈至尊,降礼下臣,每赐宴见,辄兴席改容,中宫亲拜,事过典故。”此后,《北史·邢邵传》也有“每公卿会议,事关典故,邵援笔
由于f(x)和F(x)的值域一般不一定在正数范围内,因而无条件地用两边取对数的方法来解这类方程是错误的,而用讨论的方法来解,过程又显得过于冗繁。但我们恰有以下的命题,可以
人物的思想品质,是表现在行动中的。具体地描写一个人,一定要叙述他“做了什么”和他是“怎样做的”。“做了什么”,许多人可以相同;“怎样做的”,每个人都由于职业性格和思
在HXD2电力机车一系圆柱压缩螺旋弹簧的结构及受力基础上,利用Solid Works软件建立了压缩弹簧三维有限元模型,并对压缩弹簧进行了刚度分析、静强度分析。分析结果表明,悬挂弹