论文部分内容阅读
当前,我国大学英语跨文化交际教材编写存在内容难易程度掌驭未臻精准、编写内容过度重复、时代气息尚付阙如、专业水平体现不足等问题。基于国际交流的日益频繁和中国文化自信的增强,此教材的开发与出版应坚持以学生的需求为导向,契合中国实情,传递新理念,促进科研与教材的结合。本文拟通过审视大学英语跨文化交际教材编写的困境,考量个中缘由,期冀探析解决该问题的新路径和有效对策。
At present, the compilation of college English intercultural communication teaching materials has some problems, such as the difficulty of content control, the excessive repetition of written content, the lack of flavor in the modern times and the lack of professional standards. Based on the increasingly frequent international exchange and the enhancement of Chinese cultural confidence, the development and publication of this teaching material should be guided by the needs of students, conform to the realities of China, convey new ideas and promote the combination of research and teaching materials. This article intends to examine the causes of the writing by examining the predicament of the compilation of college English intercultural communication teaching materials and looking forward to finding new ways and effective countermeasures to solve the problem.