论文部分内容阅读
伦理是人们价值判断和行为选择的根本理念,指导人们用社会准则规范及社会主义核心价值观去判断分析行为或事物的性质,提供普遍性道德与价值标准。伦理建设是翻译行业发展的保障,对于形成人文理论研究框架、制定行业政策法规、创造社会伦理导向和促进行业持续健康发展具有重要意义。本文提出翻译伦理体系建设的研究主题是中西方文化思想研究,汲取其智慧构建伦理人文体系研究,即宏观体系、微观体系、制约体系。
Ethics is the fundamental concept of people’s value judgments and behavior choices. It guides people to judge and analyze the nature of behaviors or things with the norms of social norms and core values of socialism, and provides universal ethics and value standards. Ethical construction is the guarantee of the development of the translation industry, which is of great significance to the formation of a framework for the study of humanities, formulation of industrial policies and regulations, creation of a social ethical orientation and promotion of sustained and healthy development of the industry. This thesis proposes that the theme of the research on the construction of translation ethics system is the study of Chinese and Western cultural thoughts, drawing on its wisdom to construct a research on ethical and humanistic systems, namely the macro system, the micro system and the control system.