论文部分内容阅读
国务院总理李克强10月24日主持召开国务院常务会议,决定创新重点领域投融资机制、为社会有效投资拓展更大空间,部署鲁甸地震灾后恢复重建工作、建设灾区宜居宜业新家园。会议指出,创新投融资机制,在更多领域向社会投资特别是民间资本敞开大门,与其他简政放权措施形成组合拳,以改革举措打破不合理的垄断和市场壁垒,营造权利公平、机会公平、规则公平的投资环境,使投资者在平等竞争中获取合理收益,有利于更大激发市场主体活力和发展潜力,改善当
On the 24th of October, Premier Li Keqiang presided over a State Council executive meeting and decided to innovate the investment and financing mechanisms in key areas so as to expand the space for effective investment in the community and deploy the post-disaster restoration and reconstruction work in Ludian to build a new home suitable for livable industries in the disaster areas. The meeting pointed out that innovative investment and financing mechanisms have opened the door to social investment, especially private capital, in more fields, formed a combination of punches with other decentralization and decentralization measures, and broke the unreasonable monopolies and market barriers with reform measures to create rights fairness and fair chances , A fair investment environment, so that investors in fair competition for a reasonable return, is conducive to greater market activism and development potential to promote and improve when