论文部分内容阅读
敦煌文献因其较高的口语化程度,一直以来备受汉语史研究者的重视,被视为晚唐五代汉语研究的重要语料,相关研究成果颇为丰硕。从研究范围看,敦煌文献词汇研究由最初的集中于敦煌变文、敦煌佛经扩大到了包括敦煌愿文、敦煌书仪、敦煌碑铭、敦煌道经、敦煌歌辞、敦煌社会经济历史文书等在内的整个敦煌文献。从研究内容看,敦煌文献词汇研究由早期的侧重疑难词语考释、方言俗语词和口语词探析,逐渐扩大到对词义系统、新词新义、常用词、复音词、构词法、同义词、专类词等的研究。从研究方法看,除传统的训诂学方法外,语义场、概念场、认知语言学等现代语言学理论也越来越多地被引入敦煌文献词汇研究中;同时结合历史学、民俗学、宗教学等相关学科的交叉研究也受到更多关注,使敦煌文献的词汇研究更加科学化、立体化。
Due to its high colloquial degree, Dunhuang literature has always been valued by Chinese history researchers and regarded as an important corpus of Chinese study in late Tang and Wu Dynasties. The related research results are rather rich. From the scope of the study, Dunhuang literature vocabulary research from the initial focus on Dunhuang Variations, Dunhuang Buddhist Sutras expanded to include the Dunhuang Praises, Dunhuang Inscriptions, Dunhuang inscriptions, Dunhuang Taoism, Dunhuang songs, Dunhuang social and economic history instruments, etc. The entire Dunhuang literature. From the content of the study, Dunhuang literature vocabulary research from the early focus on difficult words test interpretation, dialect, colloquial terms and colloquial terms, and gradually expanded to the meaning system, new words and new meaning, commonly used words, polysyllabic words, word formation, synonyms, special terms Research. From the perspective of research methods, in addition to the traditional methods of exegesis, modern linguistic theories such as semantic field, conceptual field and cognitive linguistics are increasingly being introduced into the study of Dunhuang literature vocabulary. At the same time, with the combination of history, folklore, Religious Studies and other related subjects of cross-cutting research has also received more attention, so that the Dunhuang literature vocabulary research more scientific and three-dimensional.