论文部分内容阅读
电视新闻直播同传较之传统的会议同传,有着鲜明的传播活动特征,译员在其中的作用与其说是单纯的翻译,不如说是会翻译的新闻人。本文从传播模式的角度出发,剖析了电视新闻直播同传的传播过程,从传播者、传播内容、传播渠道、传播对象、传播效果五个方面分析了电视新闻直播同传的特征及对译员的要求,对译员的口译实践有一定的参考价值。