论文部分内容阅读
我国是以煤为主要能源的国家。2004年全国煤炭产量约18亿吨,占世界第一。同时,我国又是世界上燃煤电厂装机容量最大的国家之一。我国电力装机容量已达到(超过)3.1亿KW,其中燃煤电厂占总装机容量的75%以上,其燃煤量超过9亿吨,约占煤炭生产总量的50%。因此,可以说控制燃煤电厂产生的各类污染源,等于控制了煤烟型大气污染。目前,我国对燃煤电厂的污染控制重点在SO_2及烟尘。现在,国家环保总局又制定了燃煤电厂氮氧化物排放标准。并在广州,开始了
Our country is a coal-based energy country. In 2004, the coal output in the country was about 1.8 billion tons, accounting for the first in the world. At the same time, our country is one of the countries with the largest installed capacity of coal-fired power plants in the world. China’s installed capacity of electric power has reached (surpassed) 310 million KW, of which coal-fired power plants make up more than 75% of the total installed capacity and its coal-fired capacity exceeds 900 million tons, accounting for about 50% of the total coal production. Therefore, it can be said that controlling various types of pollution sources generated by coal-fired power plants is equal to controlling the soot-type air pollution. At present, China’s pollution control of coal-fired power plants focus on SO 2 and soot. Now, the State Environmental Protection Administration has formulated a coal-fired power plant nitrogen oxide emissions standards. And in Guangzhou, started