论文部分内容阅读
1月周筱赟质疑嫣然天使基金1月6日,周筱赟在网上举报由李亚鹏发起的嫣然天使基金存黑幕,称唇腭裂人均手术成本超高,基金会7000万善款下落不明,涉嫌利益输送等,并向民政部发出信息公开申请,要求公开嫣然天使基金2006年至2012年年度审计报告和年度工作报告全文。非营利组织出国门可免税财政部,国家税务总局联合发布《关于非营利组织免税资格认定管理有关问题的通知》,放宽了非营利组织活动范围。社区慈善基金多地齐进继我国第一个社区基金会“深圳市圆梦南坑社区基金会”于2013年底成立后,紧接着又有上海浦东新区首个社区慈善基金和北京太阳宫社区善客基金相继在2014年1月8日和3月2日成立。
January Zhou Xiaoyun questioned sweet angel fund January 6, Zhou Xiaoyun online reported by Yapeng angel sweet angel fund opened in shady, said the per capita cost of surgery for cleft lip and palate costs are too high, the Foundation 70 million donation missing, the alleged transfer of benefits, and so on Issued an application for information disclosure to the Ministry of Civil Affairs, requiring disclosure of the full text of the annual audit report and annual work report of the Sweet Angel Fund from 2006 to 2012. Nonprofit organizations abroad can be exempt from the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation jointly issued the “Notice on Non-profit Organization Tax Exemption Status Management Notice,” to relax the scope of activities of non-profit organizations. Community charitable funds and more into the following China’s first community foundation “Shenzhen Dream Nanking Community Foundation ” was established in late 2013, followed by Shanghai Pudong New Area, the first community charity fund and the Beijing Sun Palace Community Benevolent Funds were established on January 8 and March 2, 2014 respectively.