论文部分内容阅读
毛泽东,这位中国革命的杰出领袖,之所以能以超常的精力与体力从事艰苦卓绝的革命创业实践是因为他以一位革命家的远见卓识,选择了独特的健身方法。1917年,毛泽东在长沙师范读书时,除了进行冷水浴、游泳、爬山等活动之外。主要的健身方法是他独创的“六段运动”这种奇特的运动是集八段锦、体操、拳击等多种运动之长创编出来的。其中八段锦是中国气功采用的基础功法,而拳击则是典型的西方体育。不难看出,毛泽东的健身方法是集中了中外体育之长的锻炼方法。健康的身体是一切的保证,选择行之有效的方法至关重要。就体育来说,中国传统体育与西方体育有着截然不同的区别。以气功为代表的中国传统体育是内在的,主“静”的主动
Mao Zedong, an outstanding leader of the Chinese revolution, has been able to practice his arduous revolutionary career with extraordinary energy and strength because he chose a unique method of fitness with the foresight of a revolutionary. In 1917, while studying in Changsha, Mao Zedong did cold water bathing, swimming and mountain climbing. The main method of fitness is his unique “six movement” This peculiar movement is set Ba Duan Jin, gymnastics, boxing and other sports as long as the creation of a record. Among them, Ba Duan Jin is the basic work style adopted by Qigong in China, while boxing is a typical Western sport. It is not difficult to see that Mao Zedong’s fitness method is focused on the long-term physical training methods. A healthy body is the guarantee of everything, and the method of selecting an effective one is crucial. As far as sports are concerned, traditional Chinese sports and Western sports have very different distinctions. Traditional Chinese sports, represented by Qigong, are intrinsic and “active” in the main