论文部分内容阅读
淮河之北,相山脚下,二十多年前曾经是一片丛林荒丘,封建皇朝乾隆曾在山上古庙题匾为“惠我南黎”的地方,一座新大学——淮北煤炭师范学院建立起来了。它象荒原上的第一棵树苗,艰难而又迅速地茁壮成长,并把种子撒向四方,在阳光雨露下将要绿树成林,滋育栋梁之材。矿工的心愿淮南、淮北的大片煤炭矿区,以及全国八、九个省(市)的产煤区,中学生和子弟小学毕业生很多,而老师却非常缺乏。把有文化的工人抽调去当教师,但还是不够,又把有点文化的工人
At the foot of the Huaihe River, at the foot of the mountain, more than 20 years ago it was a jungle hillock where the Qianlong dynasty of the feudal dynasty once built a plaque on the hill as a place for “benefiting me Nanli”. A new university, Huaibei Coal Teachers College Woke up. Like the first sapling in the wilderness, it thrived and thrived rapidly and sown its seeds in all directions. Under the sunshine and rain, it was about to grow trees and nurture the pillars. Miners’ desire Huainan and Huaibei large coal mines, as well as the coal producing areas of eight or nine provinces (cities) in the country, have many secondary school students and their children’s primary school graduates, but teachers are very scarce. It is still not enough to draw and educate workers to be teachers, and to turn a little cultural workers back