论文部分内容阅读
主席、各位代表、各位同志:我把陕西省各界人民代表会议筹备委员会的工作,作一简要报告:我们陕西省的土匪特务已经基本肃清,社会秩序亦基本安定,群众的觉悟普遍的提高,并且有了各种组织。在这个基础上中共陕西省委、陕四省人民政府为了健全民主制度,发扬民主,密切政府与群众的关系;加速恢复发展生产,并有步骤的进行土地改革,所以在五月六日省府第十三次行政会议决定,要在八月初召开一个陕西省第一届各界人民代表会议,并呈请西北军政委员会转呈中央人民政府批准,随即组织筹备委员会,并公推马主席为筹备委员会的主任委员,张邦英、张凤、韩兆鹗副主席为副主任委员,以时逸之为秘书长,刘文蔚、李子健、王德安为副秘书长。筹备委员会组成以后,就开始进行工作,现在我代表
Madam President, distinguished delegates and comrades, I give a brief report on the work of the preparatory committee of the people’s congress of all walks of life in Shaanxi Province: the bandits and spies in Shaanxi Province have basically been eliminated, social order has basically been stabilized, and the general public’s awareness has generally increased, and There are various organizations. On this basis, the CPC Shaanxi Provincial Committee and the Shaanxi Provincial People’s Government, in order to perfect the democratic system, carry forward democracy and keep close the relations between the government and the masses; speed up the resumption of development and production and carry out the land reform step by step. Therefore, on May 6, the provincial government The Thirteenth Executive Council decided that a meeting of people’s deputies from all walks of life in Shaanxi Province should be convened in early August and submitted a letter of approval to the Central People’s Government from the Northwest Military and Political Committee. The Preparatory Committee was then organized and the Chairman of the Board of Trustees promoted as chairman of the Preparatory Committee Committee members, Zhang Bangying, Zhang Feng and Han Zhaoqing as vice chairmen, with Yi Yizhi as secretary general, Liu Wenwei, Li Zijian and Wang De’an as deputy secretary generals. After the preparatory committee was formed, we started our work. Now I represent