由动态对等看“直译”与“意译”的统一——以张培基英译散文《匆匆》为例

来源 :现代语文(语言研究版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq251775522
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
尤金·奈达是美国著名的语言学家、翻译家和翻译理论家,被誉为"翻译界最有影响力的理论家之一"。他所提出的一系列理论,对中国的翻译理论产生了重要而深远的影响。本文由尤金·奈达的"动态对等"理论对"直译"和"意译"的统一的指导进行阐述,以期对译者在翻译过程中遇到"形式"和"内容"如何统一的问题进行解惑。
其他文献
<正>安徽省供销合作社发展史1949年6月省成立皖南合作总社1950年5月成立皖北合作总社1952年9月皖南、皖北合作总社合并,成立安徽省合作总社1958年1月安徽省供销合作总社与省
龙岩市煤炭行业存在赋存条件差、规模小、产量低、资源枯竭、成本高、环境影响大、对社会贡献小等问题,通过地理位置、交通、环保、新能源替代等因素分析龙岩市煤炭行业的现
本文针对当前我国高等教育的现状,从六个方面提出了改革的设想或建议: (一)从国家发展的长远利益出发,从人才培养的战略目标出发,必须增加教育投资; (二)为四化建设培养各种
<正>据英国《每日邮报》网站报道,在2012年一次摩托车事故中面部严重受伤的英国男子斯蒂芬·保罗,不久前借助3D打印技术实现了面部重建手术。事故中,保罗的下巴和左右脸颊骨
在东莞市大力发展都市农业的新形势下,盆栽果树将成为果树生产一种新的发展模式。文章主要介绍盆栽果树的特点,分析东莞市盆栽果树发展现状,并对盆栽果树在东莞市的发展前景
云南省政府办公区绿化经改造后花木成群,花廊与花坛布局合理,置石、园林小品相映成趣,清静宜人。文章对云南省政府办公区绿化改造的设计原则与绿化特色进行分析探讨。
长三角区域经济一体化的快速发展,既受益于区位优势的天然基础,也是特定制度环境下的时代产物。各具特色的发展模式为长三角区域一体化提供了活力,市场与政府是一体化的推动
<正>于作盈教授系全国名老中医传承工作室建设项目专家,全国名老中医专家学术经验继承工作指导老师,国务院特殊津贴享受者,博士生导师。于教授出身于中医世家,幼承庭训,博览