“内圣外王”与“哲人王”:中西政治传播观念比较分析

来源 :新闻大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wblovell
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国传统政治实践因其独立的进程,形成了自身独特而自洽的政治传播智慧。以史华慈的“深层结构”问题为例,这些思想智慧往往只有在传统语境有关“政治”及其“传播”的特有讨论中方能被诠释。为对中国古代政治传播思想的独特性以及东西差异展开思考,本文提取了“内圣外王”与“哲人王”两种在中西政治文明中特点鲜明的政治思想,再根据其产生条件、逻辑基础和关联历史现象对两者中包含的传播观念加以比较。研究认为,“哲人王”作为希腊古典政治实践中自然产生的对于应然性的探讨,是基于功能主义想象而设计出的一元化传播结构。“内圣外王”则是对中国原始氏族社会传统权威模式的创造性转化,它不仅将政治寓于个体化的道德行动中,也通过道德知识的间性传播建构其理想化的政治场域。这与我们过去所熟知的政治传播无论在发生情境还是传播的本体上都存在巨大差异。
其他文献
通过设计碱激发材料配合比,选取氢氧化钠掺量为因素变量,对碱激发胶砂试件的力学性能与凝结规律进行试验研究,并与水泥胶砂试件进行对比。在此基础上,通过对掺入纤维种类与掺量等因素变化,研究碳纤维、玄武岩纤维与聚丙烯纤维对碱激发材料的力学性能、流动性、抗裂性能与抗渗性能的影响规律,得到主要结论如下:(1)抗压强度和抗折强度试验研究表明,随着氢氧化钠掺量提高,试件力学性能先显著上升,后持续降低,氢氧化钠掺量
当前学界对于“具身”概念存在望文生义的挪用和误解。从认知科学革命中的具身认知转向以及回溯现象学的具身概念,可以发现身体是具身认知与实践的本源。机器作为传播主体则打破了“传播是人类所独有”的观点假设,通过人机交互的具身传播实践,创造情境化的意义空间与传播情境,这将深刻地影响人类对周围世界的认知与行动方式。仅从身体或媒介的单一维度讨论“具身”无异于在空中建楼阁,而以人机传播为切入视角能够兼顾身体与技术
阅读是幼儿教育中的基础内容,也是比较重要的教育环节,其在开阔幼儿的知识视野、丰富幼儿的幼儿园生活的同时,可以在一定程度上促进幼儿高尚品德情操的形成。基于此,从陶行知生活化教学理念入手,在分析什么是幼儿早期阅读的同时,就早期阅读对幼儿身心成长的影响以及陶行知教育理念在幼儿教育中的具体实践展开相关研究与探析。
从对外汉语教学,到汉语国际教育,再到国际中文教育,我国的国际中文教育学科经历了40余年的发展,日臻成熟。以教育部颁布的高等学校学科专业目录为参照,梳理了国际中文教育学科的滥觞和发展历史,探讨了学科在新时代面临的挑战,提出了应对学科发展挑战应该着重采取的策略,以期为国际中文教育学科的健康发展和中文国际传播事业的开拓创新提供参考和可行性建议。
<正>全国总工会机关把年轻干部学习习近平新时代中国特色社会主义思想作为重大战略任务来抓,加强组织领导,积极创新机制,调动年轻干部学习理论的积极性主动性创造性,为推动新时代党的工运事业创新发展提供坚强的思想政治保证。强化政治责任,加强年轻干部理论学习顶层设计规划加强组织领导。党组书记、副主席、书记处第一书记李玉赋
期刊
<正>10月28日,河北省政协机关召开年轻干部理论学习交流会暨机关作风建设专题党课,深入学习习近平总书记在2020年秋季学期中央党校(国家行政学院)中青年干部培训班开班式上的讲话精神,激励全体年轻干部牢记使命、勇于担当作为,自觉担负起党和人民赋予的时代重任。
期刊
目的:对比分析社区老年高血压患者实施常规护理与个性化积极心理干预的临床效果。方法:抽取2016.01-2017.12于本院接受治疗的老年高血压患者共计84例,计算机1:1随机数列均分组别,参比组(常规干预,n=42),分析组(个性化心理干预,n=42)。对两组患者干预前及干预后2个月的积极心理健康量表(MHC-SF)、生活质量综合评定量表(GQOL-74)评分进行统计比较。结果:干预2个月后,分析
随着我国房地产行业的快速发展,我国物业规模快速扩大,而在物业企业快速发展的过程中所面对的风险因素也在不断增加。在这样的背景下,物业企业想要实现营业目标,就需要加强财务管理,发现过去财务管理中存在的不足,并通过采取一系列措施进行优化。本文主要分析了在物业服务企业的财务管理过程中常见的问题,并提出相关对策加以解决,从而全面提升物业服务企业的财务管理水平,增加物业服务企业的财务管理收入。
<正>《食品专业英语》是针对食品专业英语进行研究的专业书籍,全书分为5章,主要内容包括:营养与健康、食品化学、食品技术、食品安全管理与食品专业科技论文写作。《食品专业英语》以独具特色的记忆窍门教读者学习食品专业词汇分析,文章配以翻译,阅读链接、难句分析,并穿插作业、阅读文选。《食品专业英语》为食品英语翻译提供了参考与借鉴。不同类别的文体具有不同的目的与作用,对翻译的要
期刊