论文部分内容阅读
下午,家长陆陆续续地把孩子接走了,教室里像往常一样只剩下小军。每当这个时候,他瘦小的身子总是蜷缩在小椅子上,眼光迷茫地看着来往的家长,完全没有了白天活跃的劲头。又是很晚,他的爷爷才步履蹒跚而又匆匆忙忙地来接他,我想与他交流一下,他却抛下一句:“老师,麻烦您了!孩子不听话,您就骂他!”便匆匆离去。小军话不多,也不爱和其他小朋友一起玩,却是“劣迹斑斑”:小朋友的玩具、图书常常被他抢走或扔在地上,推翻别人的小椅子,还把小朋友
In the afternoon, parents took their children one after another, leaving the classroom as usual. Whenever this time, his thin body is always curled up in a small chair, looking at the confused eyes of parents, totally no active momentum during the day. It is too late, his grandfather faltering and hurriedly to pick him up, I want to exchange with him, but he dropped one: “teacher, trouble you! ! ”Hurriedly left. Little military talk, do not love to play with other children, but it is “bad track ”: children’s toys, books are often robbed or thrown to the ground, overthrow someone’s small chair, but also the children