说说“翻译”

来源 :咬文嚼字 | 被引量 : 0次 | 上传用户:juhong0226
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种语言活动,就是把一种语言文字转换成另一种语言文字,而不改变其意义的语言活动。翻译有口头翻译,也有书面的文字翻译。翻译的初义,原是不同语言之间的对译,现在也常用来指称同种文字之间的古文今译。只是两者有着明显区别:同种文 Translation is a kind of linguistic activity, which is a linguistic activity that transforms one language into another, without changing its meaning. Translation has oral translation, there are written text translation. The original meaning of translation, originally the translation between different languages, is now also commonly used to refer to the translation of ancient Chinese texts of the same kind. There is a clear difference between the two: the same kind of language
其他文献
这是郑州街头的一则楼盘广告。经打听,“北金”是一个商务楼盘的项目名称,“北城”是说该楼盘位于郑州城的北部。但两句话究竟是什么意思,很难说清楚。先说“枭望北城”。“
表现告密的经典电影并不罕见,在曾经有过极权泛滥出现过大规模告密运动的国家尤甚。以下电影,既有对告密的控诉,也有对告密的审视与反诘,有助于我们更深入地了解在变幻奠测的
过去我们厂里使用的一些气焊设备,电石浪费很多,操作稍一不慎,还会爆炸。后来经过大夥研究出一种办法,把原来用的乙炔发生器,改装成可以自动调节的。改装后的自动调节的乙炔
少儿艺术团对于推动我国艺术教育普及,提升我国少儿的综合文化素养,培养我国未来的艺术精英人才有着不可估量的作用。近年来,全国各地纷纷加大力度培养少儿艺术团体,其中一些
Evonik Industries AG has acquired the remaining 49% of its former joint venture Degussa Lynchem Co.Ltd.,in Dalian of northeastern China,from the Chinese shareh
工程项目建设的造价管理,可以说是贯穿在工程项目建设的整个过程中,从工程项目建设规划开始立项到工程项目建设正式实施的每一个环节之中都存在造价管理。所以,加强工程造价
铁锤是车间里最常用的工具,由于使用的要求不同,便需要有各种不同形状的锤头。一般是直接把铁锺的锺头制成需要的形状,但是有些特殊形状的锺头,因使用机会不多,所以特地制造
作为我国影视产业的核心组成部分,体育电影发挥着举足轻重的作用,推动着我国影视产业实现可持续发展。从某种意义上来讲,体育电影的发展历程代表着我国电影产业的革新步伐。
在方位各向异性介质中,方位各向异性的主方向就是准纵波和准横波传播的方向,即准纵波和准横波为纯纵波和纯横波方式的方向。如果方位各向异性是由作用于一个方位各向同性背景中
On March 4th,Celanese Corporation announced a strategic plan to establish an Asia Shared Service Center in Nanjing,to standardize and simplify business process