从“目的论”谈旅游公示语的英译

来源 :湖北经济学院学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunfeaml
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以世界自然与文化遗产地中国武夷山为例,基于“目的论”三大法则,提出旅游公示语的汉英翻译策略。
其他文献
本文在阐明传统电化学储能系统存在不足的基础上,提出了两种新的方案和技术,包括“基于不间断电源实现负载侧储能”和“基于可重构电池网络与软件定义电池能量管控技术组成的
备受中国和白俄罗斯文化界瞩目的“中国冰雪画展”2006年9月23日-10月2日在白俄罗斯首都明斯克白俄罗斯国家历史文化博物馆隆重举行,白俄罗斯文化部副部长雷拉特奥和中国驻白
运用教学语言生情造境是开展教学活动的基本方式,也是体现教师主导作用的重要表征。教学语言精彩体现的是教师言语生命的精彩和教师专业价值的自我实现,担负母语教育任务的教