论文部分内容阅读
这个周末,举世瞩目的“一带一路”国际合作高峰论坛将在北京举办。2013年,习近平总书记提出共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的倡议,如今,“一带一路”已经成为众多国家和地区重要的概念和关键词,获得了广泛的、多维度的认同。2000多年前,古丝绸之路在世界版图上延伸,诉说着沿途各国人民友好往来、互利互惠的动人故事。如今,一个新的战略构想在世界政经版图上从容铺展。
This weekend, the world-renowned “One Belt, One Road” International Cooperation Summit will be held in Beijing. In 2013, General Secretary Xi Jinping put forward the proposal of jointly building the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road. Nowadays, the Belt and Road initiative has become an important concept and key word in many countries and regions and has won extensive, Multi-dimensional approval. More than 2,000 years ago, the ancient Silk Road was extended on the world map, telling the touching stories of friendly exchanges and mutual benefits between the peoples along the route. Nowadays, a new strategic concept is spreading smoothly on the political and economic map of the world.